中国に住んでいる妻の友人から、DVDが届く。

旧正月旅行で日本に帰国するところ、お願いして送ってもらった。

帰宅したらペリカン便の不在連絡票があった。
送り主の名がなく、連絡欄に

「名前 よめません すいません」

と書いてあった。
私、早とちりして

「名前 よめいません すいません」

と読んでしまい、
「なんだうちと同じか。」と妙に納得した。

ペリカン便!

彼らの名字ぐらいちゃんと読めよな!、って感じですが。
字がきれいかどうかは、この際問題にはいたしません。
どうもありがとうございます。

ウィリー ワンカ