中国に住んでいる妻の友人から、DVDが届く。
旧正月旅行で日本に帰国するところ、お願いして送ってもらった。
帰宅したらペリカン便の不在連絡票があった。
送り主の名がなく、連絡欄に
「名前 よめません すいません」
と書いてあった。
私、早とちりして
「名前 よめいません すいません」
と読んでしまい、
「なんだうちと同じか。」と妙に納得した。
ペリカン便!
彼らの名字ぐらいちゃんと読めよな!、って感じですが。
字がきれいかどうかは、この際問題にはいたしません。
どうもありがとうございます。
ウィリー ワンカ